6 Modi di Aggiungere Sottotitoli ai Video Online



sottotitoli video online


Vuoi aggiungere dei sottotitoli ai video che trovi online sui siti di video sharing come Youtube oppure pubblicati da te stesso? Di seguito riporto 6 servizi online gratuiti che servono proprio per sottotitolare filmati presenti su internet, in puro stile web 2.0, nel senso che le operazioni si effettuano senza installazione di programmi ma tutte tramite l’interfaccia del browser direttamente sui siti in questione. Vediamo di che si tratta:

OVERSTREAM



overstream logo


Overstream è forse il servizio più semplice (assieme a Dotsub.com) da utilizzare e specificamente nato con il solo intento di aggiungere sottotitoli. L’interfaccia si presenta come nell’ immagine sottostante, con lo spazio per aggiungere il link del video online da sottotitolare ed il player con il cursore per fermarsi in ogni punto dello stesso. Cliccando “add” si crea un nuovo “elemento” sulla timeline che rappresenta appunto un sottotitolo: il contenuto dello stesso si introduce nella parte destra dell’editor, dove si vedono appunto elencati i vari sottotitoli e c’è la possibilità di impostare la durata degli stessi.


overstream editor


Un plus interessante è la possibilità di esportare o importare i sottotitoli nel formato SRT. I siti supportati per la sottotitolazione sono i più famosi: Youtube, google video, myspace video, dailymotion, veoh, megavideo.

Sul sito ci sono pure due videotutorial interattivi che spiegano l’utilizzo di questo servizio:

Videotutorial overstream 1: operazioni di base


Videotutorial overstream 2 : operazioni avanzate

Si può effettuare l’inserimento dei video sottotitolati in qualsiasi pagina web tramite codice di embedding. Ecco appunto un esempio di video sottotitolato:




BUBBLEPLY



bubbleply logo


Bubbleply è un ottimo servizio web based per arricchire i web videos non soltanto con sottotitoli ma anche altri elementi come note, callout, elementi grafici, hyperlink, ecc… Altro punto a suo favore è che supporta un numero notevole di siti (più di 40),  tra cui ci sono ovviamente tutti i più famosi come youtube, myspace, veoh, metacafe, dailymotion, blip tv, cnn, ecc… Nel video di seguito spiego semplicemente come si utilizza bubbleply e quali sono le funzionalità offerte:





Vedi anche l’articolo “Bubbleply: Come trasformare un web video in una esperienza multimediale” per ulteriori informazioni. Anche in questo caso si può effettuare l’ “embedding” in qualsiasi sito o pagina web.

YOUTUBE ANNOTATIONS



youtube annotations


Anche Youtube stesso ha introdotto di recente delle funzionalità che permettono di arricchire i video pubblicati con note, sottotitoli e link che puntano ad altri video. Per capire come utilizzare queste nuove possibilità consiglio di guardare il post “Grande Novità su YouTube: Ecco Come Aggiungere Note Interattive e Links all’Interno Dei Video” in cui è spiegato ciò che offre questo nuovo tool di Youtube e come utilizzarlo. Il maggiore limite di Youtube annotations sta nel fatto che la sottotitolazione e l’aggiunta di note la possiamo fare soltanto sui nostri video, quelli che abbiamo caricato su youtube.

DOTSUB.com



dotsub.com

Per semplicità di utilizzo DOTSUB.com può assomigliare a Overstream, ma si differenzia in maniera sostanziale da quest’ultimo per due motivi principali.

Innanzitutto un limite di DOTSUB è che i video da modificare/arricchire devono essere caricati sul sito, e lo si può fare sia facendo l’upload di un file video, sia fornendo una URL di un filmato trovato ad esempio su youtube , ma anche in questo caso bisogna attendere che il file .flv sia “processato”, non si ha l’mmediatezza di Overstream.

Ha però in più la possibilità di poter aggiungere sottotitoli in moltissime lingue, in modo da poterli poi selezionare tramite menu quando si riproduce il filmato.

In teoria è possibile l’embedding, per quella che però è la mia esperienza personale il codice fornito ha causato qualche problema una volta introdotto nella pagina di un blog (ma ora potrebbe essere cambiata la situazione).

ASTERPIX



asterpix logo


Asterpix nasce principalmente con l’intento di rendere gli online video degli “hypervideo” attraverso l’introduzione negli stessi di note interattive e hyperlink che colleghino ad altre pagine web. Quindi non è specificamente studiato per introdurre sottotitoli nella maniera più classica, ma usando le “note” (in questo caso senza hyperlink) si può ottenere comunque il fine di sottotitolare un determinato filmato. E’ possibile effettuare l’embedding del video modificato. Di seguito un breve video-tutorial che ho realizzato per descriverne l’utilizzo e le caratteristiche.




STORMBERRY.TV



stormberry.tv logo


Stormberry.tv permette di sottotitolare video di Youtube, Dailymotion, Veoh. Ecco un semplice tutorial dove vengono spiegate le modalità di utilizzo di stormberry in 4 semplici steps.





Si possono sottotitolare video di Youtube, Dailymotion, Veoh. Ha anche una funzionalità che in teoria permette, per video già sottotitolati, di ottenere la traduzione in altre lingue tramite babelfish, ma per quel che ho potuto constatare questa funzionalità non è proprio il punto di forza del servizio, anche perché molti dei video caricati sono di “anime” giapponesi e non so a quanti possano interessare. Ci sono molti altri siti che offrono la possibilità di aggiungere elementi interattivi ai video ed anche effettuare operazioni di mash-up ed editing online, ma in questo post ho elencato soltanto quelli che rendono semplice l’operazione di sottotitolazione.


 

Segui TuttoWebVideo Su :

Inside-facebook-120Inside-twitter-120tuttowebvideo youtube





Ti potrebbe interessare...



11 Comments Add Yours ↓

The upper is the most recent comment

  1. Como usar um programa , legendare salvar no computador para apresentacao

  2. Thanks for the review!

  3. Helga #

    Ciao, molto interessante questo post; ma vorrei sapere quali di questi servizi permettono di scaricare i video elaborati, sotto forma di files SubViewer (*.SUB) e SubRip (*.SRT), da aggiungere poi al video su You Tube così come è richiesto nella guida di You Tube; vedi qui: http://help.youtube.com/support/youtube/bin/answer.py?answer=100077

    Grazie tante. Helga

  4. Alex Briscese #

    Ciao Helga,

    OVERSTREAM fa proprio quello che chiedi tu: quando hai creato i sottotitoli, all’interno dell’editor basta che clicchi “tools” e , nel popup che appare, “export current subtitles as SRT”.

  5. Helga #

    Ok grazie… nel frattempo avevo notato overstream… ora provo a caricare i files… ancora grazie Alex :)

  6. Helga #

    Ok tutto a posto; dovevo solo capire che i sottotitoli li dovevo scrivere in italiano e scegliere italiano come lingua della traccia in You Tube… se non è scritto nei tuoi tutorials al riguardo, potresti aggiungerlo perchè non è chiarissimo il procedimento in You Tube; ti chiedo un’altra cosa: sai come scaricare un video di cui si ha solo il link, l’embed? Vorrei usare anche altri servizi per realizzare sottotitoli e poi vedere se è possibile caricarli su You Tube… Grazie tante. Helga

  7. Alex Briscese #

    @Helga
    Bene,
    mi ero dimenticato di dirti che ora anche youtube stesso ha introdotto un editor online(in fase di beta testing) per creare sottotitoli , si chiama captiontube e ne parlo qui:

    http://tuttowebvideo.com/captiontube-editor-avanzato-di-sottotitoli-per-youtube/

    Per scaricare video non ci sono problemi , guarda il link che ti metto sotto, prova uno dei servizi elencati e vedi quale fa più al caso tuo:

    http://tuttowebvideo.com/strumenti-per-scaricare-e-convertire-gratuitamente-i-video-online-download-da-youtube-e-altri-siti/

    attenzione comunque che non ti rompano le scatole se prendi i video di qualcun altro e li ricarichi su youtube, se sono video di pubblico dominio e molto diffusi non penso ci siano problemi.

    Ricordati che se vuoi puoi inserire tramite embed in un sito il video sottotitolato con overstream.

    Ciao

  8. Ciao, innanzitutto grazie per l’utilissimo post :-)

    Avrei poi un paio di domande: vorrei sottotitolare in italiano alcuni video di youtube per poterli utilizzare a scuola con gli alunni. Sono soprattutto video scientifici. Posso farlo liberamente secondo te? E devo caricarlo poi come nuovo video tramite il mio account youtube (dato che non credo io possa salvare i sottotitoli nel video “originale”)?

    grazie ancora

    anna

  9. Alex Briscese #

    Usando questi servizi web based che ho elencato, i sottotitoli non vengono “salvati” nel file video, ma sono riprodotti “sopra allo stesso”, come se applicassi degli immaginari fogli trasparenti con le scritte sopra ogni scena da sottotitolare .

    Se per esempio sottotitoli un video di youtube con overstream, dopo lo devi vedere sottotitolato sul sito di overstream stesso, oppure inserendolo in un’altro sito con il codice fornito, come puoi vedere con il video d’esempio che ho inserito in questo stesso post.

    Devi tenere presente che questi tool sono studiati per sottotitolare filmati che devono poi essere condivisi “online”.

    Quello che dici tu è possibile farlo “tecnicamente”: sottotitolazione del video di youtube con overtsream, download del file con i sottotitoli creati(formato .srt), download del video originale da youtube, ri-upload del video di youtube sul tuo account, upload del file .srt (è possibile farlo cliccando il tasto “annotazioni” a fianco di un tuo video nell’account e poi il link”sottotitoli” che è presente nella pagina a cui si giunge).

    Non è pero molto corretto, dovresti quantomeno chiedere il permesso se lo ripubblichi (anche se arricchito con i sottotitoli): se ti rendi però conto che è un filmato di pubblico dominio, beh, allora il discorso è diverso …

    Comunque, per una situazione “offline” come quella didattica in una scuola , secondo il mio parere, è meglio scaricare il video da youtube e aggiungere i sottotitoli con un qualsiasi programma di montaggio video, anche molto semplice e gratuito: in questo modo SI che i sottotitoli sono salvati con il file video, che tra l’altro puoi riprodurre anche senza la necessità di avere una connessione ad internet, solo su un computer o anche su un semplice lettore dvd, se lo masterizzi.

    Ricordati solo di non scaricare i file di youtube nel formato .flv, ma nel formato mpeg (mpeg2 o mpeg4), altrimenti non li potrai lavorare con il software di montaggio video.

    Se non sai come fare per scaricarli in questo modo, basta che cerchi nel blog e troverai molte soluzioni a proposito.

    Ciao

  10. Anna #

    Grazie della lunga risposta :-)

    In realtà io cercavo proprio un servizio che permettesse di usufruire dei sottotitoli vedendo il video on line perché mi è utile che possano vederli anche a casa e poi penso che il mio lavoro possa essere utile anche ad altri… quindi overstream potrebbe essere un’idea, ma ricaricare il video sarebbe forse la soluzione ottimale.

    Per la questione del pubblico dominio mi pare di capire che sia un po’ a buon senso, quindi non mi resta che valutare caso per caso. Senza scartare l’eventuale ultima tua ipotesi di lavorare scaricando prima il filmato.

    buon lunedì ;-)

  11. Frenky #

    Ciao! Ho seguito le tue indicazioni ma Overstream non supporta megavideo. Come posso fare? Grazie!



Your Comment